朝鮮王朝の金字塔「ハングルの誕生」

 

偉大な文字

世宗は優秀な学者を自分の周りに集めて文字づくりに取り組んだ。苦労の末に、人間が発音するときの口や喉の形を表す文字が開発された。
知らない人が見たら単なる記号にしか見えないだろうが、記号だからこそ、かえってわかりやすいのである。母音と子音を組み合わせれば、どんな音も文字で表すことが可能になった。
この文字は、世宗のときは「訓民正音(フンミンジョンウム)」と呼ばれていた。1446年に公布したときに世宗は、「学問のない人は言いたいことがあっても思い通りにその意思を表すことができない。これを不憫に思って新たに28字をつくった」と自ら言っている。
訓民正音によって朝鮮半島の人々は自分の意思を文字で伝えることができるようになった。
しかし、知識階級は訓民正音を軽んじて漢字偏重を続けた。




相変わらず、国の公式的な文字は常に漢字で、訓民正音は一段低く見られた。それは朝鮮王朝時代を通して変わらなかった。
しかし、日本の植民地支配から解放されたあと、韓国ではそれまでの漢字偏重を改め、民族固有の文字を積極的に使おうという風潮になった。その中で世宗は神聖化されるようになったのである。
ちなみに、訓民正音は20世紀以降は「ハングル」と呼ばれた。「偉大な文字」という意味だ。今では“韓国語=ハングル”になっている。

文=康 熙奉(カン ヒボン)

世宗(セジョン)を初めとする「朝鮮王朝五大偉人」は誰か

世宗(セジョン)/朝鮮王朝おどろき国王列伝6

世宗(セジョン)!ハングルを創製した国王

固定ページ:
1

2

関連記事

ピックアップ記事

必読!「悪女たちの朝鮮王朝」

本サイトには、「悪女」というジャンルの中に「悪女たちの朝鮮王朝」というコーナーがあります。ここでは、朝鮮王朝の歴史の中で政治的に暗躍した女性たちを取り上げています。
朝鮮王朝は儒教を国教にしていた関係で、社会的に男尊女卑の風潮が強かったのです。身分的には苦しい境遇に置かれた女性たちですが、その中から、自らの才覚で成り上がっていった人もいます。彼女たちは、肩書社会に生きる男性を尻目に奔放に生きていきましたが、根っからの悪女もいれば、悪女に仕向けられた女性もいました。
「悪女たちの朝鮮王朝」のコーナーでは、そんな彼女たちの物語を展開しています。

もっと韓国時代劇が面白くなる!

韓国時代劇によく登場する人物といえば、朝鮮王朝の国王であった中宗、光海君、仁祖、粛宗、英祖、正祖を中心にして、王妃、側室、王子、王女、女官などです。本サイトでは、ドラマに登場する人物をよく取り上げています。

ページ上部へ戻る