ハングルを作った世宗(セジョン)の偉大さがよくわかる

 

1446年、朝鮮王朝の4代王・世宗(セジョン)が民族固有の文字「訓民正音(フンミンジョンウム)」を公布した。この「訓民正音」は“民に教える正しい発音”という意味である。




高官たちの抵抗

世宗は「訓民正音」の公布に際して「学問がない人は、言いたいことがあっても、思いどおりに意思を表すことができない。これを不憫に思って、新たに文字を作った」と意義を強調している。
それ以前に、民族に固有の文字はなく、中国から伝わった漢字が公式の文字だった。しかし、学問をする機会がない民衆は漢字を覚えられなかったので、両班(ヤンバン)を中心とする特権階級だけが、文字を自在に操ることができた。このことを理不尽だと考えた世宗は、民族固有の文字の創製に着手した。
ただし、彼がどのくらい「訓民正音」に関与していたのかは不明である。韓国時代劇の『大王世宗』では、世宗が様々な年齢層の喉を調べながら固有の文字の創製を自ら行なう姿が描かれていたが、実際には優秀な学者を動員して作り上げたというのが常識的なところだろう。
とはいえ、世宗が主導的な立場を果たしたことは間違いない。




せっかく公布された「訓民正音」だが、社会的な普及はなかなか進まなかった。それは、政権を担う高官たちの抵抗が大きかったからだ。
彼らにとっては、庶民が知らない漢字に習熟していることが特権階級の証だった。わかりやすい文字が普及してしまったら、自分たちの権威がおびやかされることになるのだ。そういう意図があって、歴代の高官たちは「訓民正音」を軽視し、漢字が公式の文字であり続けた。
(ページ2に続く)

世宗(セジョン)を初めとする「朝鮮王朝五大偉人」は誰か

世宗(セジョン)/朝鮮王朝おどろき国王列伝6

ハングルを作った世宗(セジョン)!朝鮮王朝全史4

世宗(セジョン)と正祖(チョンジョ)の実例!朝鮮王朝の王の食膳とは?

ページ:

1

2

関連記事

ピックアップ記事

必読!「悪女たちの朝鮮王朝」

本サイトには、「悪女」というジャンルの中に「悪女たちの朝鮮王朝」というコーナーがあります。ここでは、朝鮮王朝の歴史の中で政治的に暗躍した女性たちを取り上げています。
朝鮮王朝は儒教を国教にしていた関係で、社会的に男尊女卑の風潮が強かったのです。身分的には苦しい境遇に置かれた女性たちですが、その中から、自らの才覚で成り上がっていった人もいます。彼女たちは、肩書社会に生きる男性を尻目に奔放に生きていきましたが、根っからの悪女もいれば、悪女に仕向けられた女性もいました。
「悪女たちの朝鮮王朝」のコーナーでは、そんな彼女たちの物語を展開しています。

もっと韓国時代劇が面白くなる!

韓国時代劇によく登場する人物といえば、朝鮮王朝の国王であった中宗、光海君、仁祖、粛宗、英祖、正祖を中心にして、王妃、側室、王子、王女、女官などです。本サイトでは、ドラマに登場する人物をよく取り上げています。

ページ上部へ戻る